漢文ゴロゴ

訳 これは「玄宗は太陽や月のように偉大で、とうてい越えることはできない」という意味だ。文 中の「也」は、ここでは置き字ではなく「なり」と読む断定の助動詞だ。置き字「而」は順接の 矣・焉(也) 置き字

a c B 3 最後に、「最上級」の形をあげておこう。比較の延長線上で考えてOKだ。 玄 宗 曰 ク 、莫 シト 美 ナルハ 於 楊 貴 妃 ヨリ 玄 げん 宗 そう 曰 いは く、楊 よう 貴 き 妃 ひ より美 び なるは莫 な しと。 玄宗が言う、楊貴妃より美しい者はいないと。 最上級形は「於」による比較の形の頭に否定語が付いていることがポイントだ。

書 き 下 し 文 「矣・焉(也)」は、文末に置かれて断定などの意味を表し、文を強調する働 きをする置き字だ。文末にあることがポイントで、「而」や「於・于・乎」とは 違い、働きが送り仮名として補われることは特になく、訳す必要もない。 玄 宗 ハ 日 月 也、無 シ 得 テ 而 踰 ユルコト 焉 。 玄 げん 宗 そう は日 じつ 月 げつ なり、得 え て踰 こ ゆること無 な し。 c b 書 き 下 し 文

119

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online