漢文ゴロゴ
107
106
105
104
C
B
C
C
20願望・詠嘆
20願望・詠嘆
19比較・選択
19比較・選択
c b 請 フ 、追 ハン 安 禄 山 ヲ 。
d c b d c b 書 訳 与 リハ 其 ノ 失 ハン 楊 貴 妃 ヲ 、 若 レゾ 失 フニ 財 宝 ヲ 。
財 宝 ハ 孰
a c b 玄 宗 必 ズ 欲 ス 捕 ヘント 安 禄 山 ヲ 。
願望
願望
選択
選択
請A
欲A
- 与A孰 若B -
- A孰 与B
c b 与 レゾ 楊 貴 妃 ニ 。
孰
-
書 訳 AよリハBニいづレゾ AとBはどちらがよいか(Bのほう がいいだろう) 其 そ の楊 よう 貴 き 妃 ひ を失 うしな はんよりは、財 ざい 宝 ほう を失 うしな ふに孰 い 若 づ れぞ。 楊貴妃を失うのと財宝を失うのどちらがよいか。(もちろん 財宝を失うほがましだ。)
AハBニ﹇ト﹈いづレゾ AはBにくらべてどうか(Bのほう がいいだろう) 財 ざい 宝 ほう は楊 よう 貴 き 妃 ひ に孰 い 与 づ れぞ。 財宝は楊貴妃に比べてどうか。(楊貴妃のほうが上に決まって いる)
書 訳 こフA(セ)ン﹇(セ)ヨ﹈ 【注】 請=乞。 どうかAさせてください﹇Aしてく ださい﹈
A(セ)ントほつス 【注】 下の動詞から「〜ント欲ス」の形 で返る。 Aしたいと思う・Aしようとする 玄 げん 宗 そう 必 かなら ず安 あん 禄 ろく 山 ざん を捕 とら へんと欲 ほつ す。 玄宗はどうしても安禄山を捕らえたいと思う。
訳
書
請 こ ふ、安 あん 禄 ろく 山 ざん を追 お はん。 どうか安禄山を追わせてください。
▲ P85
214
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online